G
o
o
g
l
e
×
Please click
here
if you are not redirected within a few seconds.
All
Images
News
Books
Maps
Videos
Shopping
Search tools
Recent
Recent
Past hour
Past 24 hours
Past week
Past month
Past year
Archives
Sorted by relevance
Sorted by relevance
Sorted by date
Finding Sappho: Four translations in conversation
The Stanford Daily
Few poets in human history have inspired such lasting devotion as Sappho. Yet, for the majority of Sappho's readers over the millennia,...
86 months ago
2024-25 Academic Year Kicks Off With Convocation and Community Picnic
Bryn Mawr College
The 2024-25 academic year officially began on Tuesday, Sept. 3 with the first day of classes and the annual Convocation ceremony and...
4 months ago
Troy Is Burning: Anne Carson and Rosanna Bruno Reimagine Euripides’s “The Trojan Women”
Los Angeles Review of Books
Bob Blaisdell is engrossed in Anne Carson's reimagining of Euripides's “The Trojan Women,” illustrated by Rosanna Bruno.
43 months ago
Students Honored at 2016 Awards Ceremony
Bryn Mawr College
A host of awards were given to Bryn Mawr students at a special ceremony held earlier this week. The awards and scholarships cited include...
104 months ago
Perspective | Emily Wilson on 5 crucial decisions she made in her ‘Iliad’ translation
The Washington Post
From 'dog-face' to 'death runs fast,' Wilson explains how she worked to revitalize Homer while remaining true to the ancient Greek.
16 months ago
First Woman to Translate Homer’s Odyssey Into English: How Modern Bias Is Projected Onto Antiquity
Time Magazine
Homer's Odyssey offers a wider range of perspectives on gender than we may think, explains the first woman to translate the poem to English.
86 months ago
#Reviewing The Odyssey
The Strategy Bridge
When the Greek warrior-king Odysseus strides through his own gate after twenty years' absence, he is in disguise as a homeless wanderer, his life in danger.
78 months ago
Historically, men translated the Odyssey. Here’s what happened when a woman took the job.
Vox
Emily Wilson, the first woman to translate the Odyssey into English, is as concerned with these surrounding characters as she is with Odysseus himself.
86 months ago
What Emily Wilson’s ‘Iliad’ Misses
The Atlantic
Her new translation is inviting to modern readers, but it doesn't capture the barbaric world of the original.
15 months ago
Englishing the Iliad: Grading Four Rival Translations
The New Yorker
This week in the magazine, Daniel Mendelsohn reviews a new version of Homer's Iliad, translated by Stephen Mitchell. He also discusses the...
158 months ago